quarta-feira, 22 de agosto de 2012

Origem da denominação de 85 mil lugares de Minas

Origem da denominação de 85 mil lugares de Minas

 

Excelente a matéria de Gustavo Werneck para o jornal Estado de Minas [viaPaulinho Assunção]:

À primeira vista, a palavra pode sugerir névoa, neblina, um véu de água se espalhando pela paisagem. Mas, à medida que os pesquisadores se debruçam sobre documentos como cartas de sesmarias, livros antigos e escutam a tradição oral, mais descobrem sobre o verdadeiro significado do nome das cidades, povoados e acidentes geográficos de Minas. Quer dois exemplos? Os distritos coloniais de Brumal, em Santa Bárbara, e Cachoeira do Brumado, em Mariana, na Região Central, ganharam essa denominação não pela "bruma" à qual remetem, e sim a "broma", que em castelhano quer dizer enrolar, passar para trás. Nascidas no século 18 e criadas na efervescência da mineração, as localidades teriam sido palco de perdas e enganos na disputa pelo ouro, pois as lavras não eram tão ricas como supunham os colonizadores. Bem a propósito, Cachoeira do Brumado em seus primórdios, quando o território nem se chamava ainda Capitania de Minas, era conhecida como Bromado.

Os nomes das cidades apaixonam os pesquisadores e rendem profundos estudos acadêmicos. "Afinal, eles têm grande importância para os moradores, sua história, origem e identidade", diz a professora da Faculdade de Letras da Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) Maria Cândida Trindade Costa de Seabra. Coordenadora do Grupo Mineiro de Estudos do Léxico, que trata a palavra no contexto sociocultural e pesquisa neologismos, topônimos (nome próprio de um lugar), antropônimos (de pessoas) e outros, Maria Cândida e sua equipe montaram três bancos de dados, um deles com 85 mil nomes de lugares, entre eles cidades, povoados, fazendas, rios, córregos e morros do estado listados pelo Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística (IBGE).

Do total pesquisado, a equipe verificou que há 8,4 mil topônimos de origem indígena, como Buriti e Pindaíba; 1,3 mil de origem africana, caso de Caxambu, no Sul de Minas; 2,8 mil híbridos ou mistura de português com indígena (Buriti Grande); indígena com africano (Capão do Cachimbo) e africano com português (Quilombo Baixo), além de 1,2 mil não classificados, como Manjonge. Os dados alimentam, desde 2005, o Projeto Atemig –Atlas Toponímico do Estado de Minas Gerais, desdobramento do Atlas Toponímico do Brasil desenvolvido na Universidade de São Paulo (USP). Os outros dois bancos de dados contêm informações e mapas antigos do Centro de Cartografia Histórica da UFMG e relatos orais colhidos em atividades de campo.

Estado de grande tradição religiosa, Minas tem três santos como responsáveis pelo batismo da maior parte dos nomes de cidades, povoados e cursos d'água: São José, Santo Antônio e Nossa Senhora da Conceição, padroeira de Portugal. Os nomes de plantas também predominam nos quatro cantos de Minas, estando Palmital e Buritis entre os primeiros. Já a palavra Pinho é verificada só no Sul de Minas. "Os topônimos confirmam a tese de que a história das palavras caminha muito perto da vida do grupo que dela faz uso. Essa é razão pela qual a atribuição de um nome a um lugar envolve fatores linguísticos, étnicos, socioculturais, históricos e ideológicos. O topônimo é um patrimônio e deve ser preservado", explica Maria Cândida. A professora defende que os nomes antigos não sejam mudados, já que carregam a identidade de um lugar. "Muitas vezes, fazem a troca numa situação meramente política", afirma.

Faca-de-morcego

Nas andanças por Minas, a equipe chegou à localidade de Bonito, em Barra Longa, na Zona da Mata. Ao contrário do que possa parecer, o nome não está ligado às belezas naturais encontradas pelos primeiros habitantes. Bonito se refere, na verdade, a Francisco Lopes Bonito, sertanista que se estabeleceu nas Gerais por volta de 1700, "pouco abaixo do Ribeirão Miguel Garcia", onde minerava.

Uma curiosidade envolve o nome Andrequicé, que sugere o nome de alguém. Mas o caso é outro e em Diogo de Vasconcelos, na Região Central, surge como Indequessé. Os estudos mostram que a denominação Andrequicé é antiga, sendo mencionada em vários documentos do século 18 como um lugar que ficava no caminho de Goiás, "a poucas léguas do porto do Espírito Santo ou Passagem do Espírito Santo, no Rio São Francisco". A palavra seria uma composição do tupi – andira, uma planta leguminosa – com quissé, que significa faca. Andyràquicê variou para Andrequicé e significa, portanto, "faca de morcego", nome de uma gramínea cortante. Nas conversas, os moradores disseram que "indequessé" é mesmo um tipo de capim.

Bacalhau em Minas, estado que nem litorâneo é? Isso mesmo. Nos tempos coloniais, o peixe era também chicote de couro cru torcido para açoitar os escravos e essa prática acabou batizando muitos povoados, rios, córregos e outros. Mas Barra do Bacalhau, atual Guaraciaba, na Zona da Mata, ganhou este nome por causa do sertanista José Gonçalves Bacalhau, que morreu em 1781. Nos tempos áureos da mineração, foram cunhados nomes como Villa Rica, que virou Ouro Preto; Lavras Novas; Tijuco ou Tejuco, atual Diamantina; Catas Altas e outras. "Por ser abundante em ouro, o distrito de Santa Rita Durão, em Mariana, nasceu com o nome de Inficionado", diz a professora.

Os significados

Caeté – Nome de origem tupi, quer dizer mato legítimo, verdadeiro;
Caxambu – De origem banto (africana), quer dizer atabaque, segunda a pesquiadora Ieda Pessoa de Castro;
Buriti – De origem tupi, é um tipo palmeira;
Piranga – De origem tupi, quer dizer vermelho;
Itabirito – Nome cunhado pelo barão Eschwege (1777-1855), em cima da língua tupi, para designar uma rocha;
Itabira – De origem tupi, quer dizer pedra alta;
Taquaraçu de Minas – De origem tupi, quer dizer taquara grande;
Pedro Leopoldo – Homenagem ao engenheiro Pedro Leopoldo da Silveira, chefe da Seção de Construção da Estrada de Ferro Central do Brasil;
Vespasiano – Homenagem ao Coronel Vespasiano Gonçalves de Albuquerque, também da Estrada de Ferro Central do Brasil;
Belo Vale – A exemplo de Belo Horizonte, trata-se de um nome que tem a ver com a paisagem que encantou os primeiros habitantes.

Saiba mais: marcas do período colonial

A pesquisa do Grupo Mineiro de Estudos do Léxico mostra que os nomes próprios (antropotopônimos) ocorrem com mais frequência nas regiões Central, Zona da Mata e Rio Doce; os de santos (hagiotopônimos) nas regiões do Alto Paranaíba, Centro-Oeste e Sul; os elementos hidrográficos (hidrotopônimos), nos vales do Jequitinhonha e Mucuri; os de vegetação (fitotopônimos) na Região Norte; os de vegetação e formas topográficas (fitotopônimos e geomorfotopônimos), na Região Noroeste; e as formas topográficas no Triâgulo. "Em regiões muito disputadas no período colonial, os topônimos motivados por nomes de pessoas se tornaram marcantes, pois eram os donos das terras. Já em lugares que interessavam menos economicamente, eram dados nomes de plantas etc.", diz Maria Cândida. Ela destaca que a pesquisa está em andamento e há muito ainda para ser estudado: "O trabalho tem gerado muitas dissertações de mestrado e teses de doutorado".

Linha do tempo

1703 –Fundação do povoado de Brumal, antigo Brumado, em Santa Bárbara
1712 –Fundação de Bromado, depois Brumado, Nossa Senhora da Cachoeira do Brumado e finalmente Cachoeira do Brumado, em Mariana
1720 – Criada a Capitania de Minas, depois de o território fazer parte da Capitania de Minas e São Paulo 
1745 –Primeira cidade de Minas deixa de ser Vila Real de Nossa Senhora para se tornar Mariana 
1823 – Vila Rica ganha o nome de Imperial Cidade de Ouro Preto e fica como capital de Minas até 1897 
1831 – Arraial do Tijuco se torna vila e, sete anos mais tarde, cidade, com o nome Diamantina
1838 – Vila Real de Nossa Senhora da Conceição do Sabará se torna cidade com o nome de Sabará
1840 –Em 23 de março, Vila Nova da Rainha se emancipa de Sabará e se ganha o nome de Caeté

 

Repasse:Wanderley C. do Nascimento

115 anos de Società Italiana di Santos!

 

Blog do Ale' Italia


115 anos de Società Italiana di Santos!

 

 
Aos 22 de agosto de 1897, a Società di Beneficenza Italiana  era fundada. Um grupo de italianos que já viviam em Santos idealizaram uma associação que desse auxílio médico, funerário, de documentação e até apoio financeiro aos imigrantes compatriotas recém chegados. Com o passar dos anos, o fluxo da imigração diminuiu e a entidade foi rebatizada para Società Italiana di Santos, passando a ter os objetivos de reunião e confraternização da numerosa colonia de italianos e descendentes, além da promoção da língua e cultura italiana.
 
Ao longo dos 115 anos de existência o funcionamento das atividades haviam sido interrompidos apenas pela 2ª guerra mundial, ocasião em que o governo brasileiro proibiu o funcionamento desses tipo de associação. Para tristeza dos associados que ainda resistem e dos apreciadores da língua, cultura, arte, gastronomia e história italiana, a atual diretoria liderada pelo Sr. Domenico di Iorio, sem qualquer consulta à assembléia, fechou esta tradicional associação. 
 
Cursos de língua e cultura foram extintos, funcionários e professores foram demitidos e associados passaram a não receber mais boletos de cobrança associativa, ocasionando em não pagamento e automático desligamento da entidade. Improvável qualquer contagem de associados chegar ao número de 30 ou 40, número de associados apontados pelo sr. Domenico em entrevista ao jornal Atribuna de 30/05/2012.
 
Um esclarecimento pertinente que o presidente e a diretoria em exercício devem fazer, é explicar o por que de se afastar os associados e fechar uma associação que tem receitas de R$ 15.000,00 mensais e patrimônio milionário (3 andares inteiros no Edifício Italia, Av. Ana Costa, 311).
 
Neste auguri di buon compleanno, aproveito para desejar mais 115 anos de "vida" para a Società Italiana di Santos, sem diretorias que acumulem dívidas trabalhistas, de condomínio, de IPTU, e tampouco repitam a conduta da atual gestão.
 
Dario Diegues Spinelli
Tel. 013 9128-6105
RG 30.375.735-8
Rua Santos Dumont, 162 apto. 81 Santos-SP
 
Divulgação: Célia Bertolini 
Imagem arquivo virtual Google

Indígenas ajudam Exército a defender fronteira do Brasil

 

BrasilAlemanha - De Primeiro Mundo por um Brasil de Primeiro Mundo

Jovens alemães buscam formas alternativas de ação política

Partidos, mandatos, conselhos interessam cada vez menos alemães entre 14 e 19 anos. O que não significa que sejam apolíticos. Redes sociais como plataforma, Occupy e outros  movimentos globais são alternativas.
 

Convite: 18ª Deutsches Fest em Juiz de Fora

Quadrinistas brasileiros e alemães participam de intercâmbio

Projeto de intercâmbio do Goethe-Institut envia três quadrinistas brasileiros para a Alemanha e traz três quadrinistas alemães ao Brasil.

ACSTVI: Programação do fim de semana - 24 a 26 de agosto de 2012
 
Novo: Faça como as  Famílias BERWIAN e BRACHT - Leve seu Encontro de Família ao Brasil e ao Mundo através do portal BrasilAlemanha, da mala direta BrasilAlemanha/Neues e do programa radiofônico AHAI, no maior quadro de Encontros de Família da Internet!

Golf une empresários do Brasil e da Alemanha

Copa de Golf Brasil-Alemanha promoveu a integração entre dirigentes de empresas e contou com a participação do piloto Rubens Barrichello. Esporte, negócios e benfeitoria caminharam juntos.

Teatro Municipal de Pomerode apresenta comédia \"O Juiz de Paz da Roça\"

O Grupo de Teatro Trapos e Farrapos, formado por alunos de Teatro da Fundação Indaialense de Cultura, se apresenta em Pomerode nesta sexta-feira (24). A espetáculo sobe ao palco do Teatro Municipal às 19h, com entrada gratuita para todas as idades.

Sobre esvaziamento de nossas colônias – por Lissi Bender*

  

Biogás é alternativa sustentável para pequenas comunidades

No mundo todo, 3,2 bilhões de pessoas não têm acesso a modernas fontes de calor. Elas usam a fogueira para cozinhar e se aquecer, o que prejudica a saúde e o meio ambiente. Uma solução é a produção de biogás.

Convite: Festa-Baile dos 61 anos do Centro Cultural 25 de Julho de Porto Alegre

 

Futebol de rua une jovens do Brasil e da Alemanha em reality show

Cineasta alemã planeja programa com jovens talentos dos dois países. Após processo seletivo, cinco finalistas de cada país disputarão a partida decisiva em 2014, ano de Copa do Mundo no Brasil.

I Semana de Especialidades da Cozinha Bávara na Serra Gaúcha

 

Para onde caminha nossa história? Preservação do patrimônio arquitetônico

Cachoeira do Sul, RS, tomba o Château d'Eau. Agora são 13 bens imóveis que, por lei, devem ser preservados. Veja reportagem fotográfica completa sobre os monumentos preservados na histórica cidade de 83 mil habitantes na região central do RS.

Volkstanzgruppe Wahre Freundschaft convida grupos de dança para 10ª Aratiba Choppfest

Fracassa teste de avião hipersônico dos EUA

Waverider voou apenas 16 segundos devido a pane que fez turbina falhar. Teste previa voo a 6 vezes a velocidade do som, mais do que 7.300 km/h.

Sequenciador que 'lê' genomas em tempo recorde chegará ao Brasil

Hospital também vai servir como um centro de apoio para pesquisas de outras instituições e outras áreas da saúde, como o mal de Alzheimer, o autismo, transtorno bipolar e a esquizofrenia.

Indígenas ajudam Exército a defender fronteira do Brasil

Grande parte dos 100 militares que trabalham no pelotão Especial de Fronteira de São Joaquim é de origem indígena. Eles são o exemplo de uma tendência adotada pelo Exército brasileiro: contratar índios para defender e patrulhar a floresta amazônica


 Central de Notícias BrasilAlemanha. Notícia do portal www.brasilalemanha.com.br - um universo temático à sua espera. Aguardamos sua visita! Mande suas sugestões para contato@brasilalemanha.com.br. Eventual remoção é facilitada por um mecanismo simples, inserido no final do próprio mailing. Obrigado! Sílvio Aloysio Rockenbach, editor

 brasilalemanhabrasilalemanhabrasilalemanhabrasilalemanha

 Logomarca oficial da imigração alemã no Brasil. Reprodução liberada e recomendada, para uso não comercial. 
Para uso comercial e originais em alta resolução: contato@brasilalemanha.com.br.

 

 

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...